Yeremia 30:14
TSK | Full Life Study Bible |
kekasihmu(TB)/taulanmu(TL) <0157> [lovers.] memukul(TB)/Kupalu(TL) <05221> [I.] dosamu(TB)/dosamupun(TL) <02403> [because.] |
Semua kekasihmu Yer 22:20; [Lihat FULL. Yer 22:20]; Rat 1:2 [Semua] pukulan musuh, Ayub 13:24; [Lihat FULL. Ayub 13:24] yang bengis, Ayub 30:21; [Lihat FULL. Ayub 30:21] kesalahanmu banyak, dosamu Yer 25:7; [Lihat FULL. Yer 25:7] |
Yesaya 13:18
TSK | Full Life Study Bible |
menembus(TB)/meremukkan(TL) <07376> [shall dash.] kasihan(TB)/matanyapun(TL) <05869> [their eye.] |
Panah-panah Mazm 7:13; [Lihat FULL. Mazm 7:13]; Yes 41:2; Yer 50:9,14,29 [Semua] orang-orang muda; Ul 32:25; [Lihat FULL. Ul 32:25]; Yer 49:26; 50:30; 51:4 [Semua] akan sayang Yes 47:6; Yer 6:23; 50:42 [Semua] kepada anak-anak. Yes 13:16; [Lihat FULL. Yes 13:16]; Yes 14:22; 47:9 [Semua] |
Yesaya 19:4
TSK | Full Life Study Bible |
menyerahkan(TB/TL) <05534> [give over. or, shut up.] tuan tuan ... kejam ............ Hua(TB)/tuan ... keras ............. Hua(TL) <0113 07186> [a cruel lord.] Rather, "cruel lords," agreeable to the LXX., Syriac, Vulgate, and the original {adonim kasheh.} Nebuchadnezzar, who first conquered and ravaged Egypt, B.C. 573, and the following year; and then, not only his successors, but Cambyses, (who invaded Egypt, B.C. 526,) the son of Cyrus, and the whole succession of Persian kings till the time of Alexander, who were in general hard masters, and grievously oppressed the country. |
seorang raja Yes 20:4; Yer 46:26; Yeh 29:19; 32:11 [Semua] |